maas - معس

The entry is a dictionary list for the word maas - معس
معس Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(مَعَسَ) الشيءَ -َ مَعْساً: دلكه دلكاً شديداً. يقال: مَعَسَ الأَديمَ: ليَّنه في الدباغ. و- في الحرب: حَمَلَ. فهو مَعَّاسٌ. و- فلاناً: طعَنَه بالرمح. و- أَهانه.

(تَمَعَّسَ): أَقدَمَ في الحرب.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

معس: مَعَس في الحرب: حمل. ورجل مَعَّاسٌ ومُتَمَعّسٌ: مِقْدام. ومَعَسَ الأَدِيمَ: ليَّنَه في الدّباغ. وفي الحديث: أَن النبي، صلى اللَّه عليه وسلم، مرّ على أَسماء بنت عُمَيْسٍ وهي تَمْعَسُ إِهاباً لها، وفي رواية: مَنِيئَةً لها، أَي تَدْبُغُ. وأَصل المَعْس: المَعْك والدَّلْكُ للجِلْد بعد إِدخاله في الدِّباغ. ومَعَسَه مَعْساً: دلَكَه دَلْكاً شديداً؛ قال في وصف السيل والمطر: حتى إِذا ما الغَيثُ قالَ رَجْسا، يَمْعَسُ بالماء الجِواءَ مَعْسا، وغَرَّقَ الصَّمَّانَ ماءً قَلْسا أَراد بقوله: قال رَجْساً أَي يُصَوِّت بشدة وقْعِه.وقالت السماءُ إِذا أَمطرت مطراً يُسمع صوته، ويجوز أَن يريد صوت الرعد الذي في سحاب هذا المطر. والصَّمَّان: موضع بعينه. والقَلْسُ: الذي ملأَ الموضع حتى فاض. والجواء: مثل السَّحْبَلِ، وهو الوادي الواسع. قال الأَصمعي: بعَثَت امرأَة من العرب بنتاً لها إِلى جارتها أَن ابعَثي إِليَّ بَنَفْسٍ أَو نَفْسَيْنِ من الدِّباغ أَمْعَسُ به مَنِيئَتي فإِني أَفِدَةٌ؛ والمَنِيئَة: المَدْبَغَة، والنَفْسُ: قدر ما يدبغ به من ورق القَرَظ والأَرْطَى، ومَنِيئَةٌ مَعُوسٌ إِذا حركت في الدِّباغ؛ عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد: يُخْرِجُ، بَيْنَ النَّابِ والضُّرُوسِ، حَمْراءَ كالمَنِيئَةِ المَعُوسِ يعني بالحمراء الشِّقْشِقَةَ شبَّهها بالمَنِيئَة المحركة في الدباغ. والمَعْسُ: الحركة. وامْتَعَس: تحرك؛ قال:وصاحِب يَمْتَعِسُ امْتِعاسا ومَعَسَ المرأَةَ مَعْساً: نكحها. وامْتَعَس العَرْفَجُ إِذا امتلأَت أَجوافه من حُجَنِه حتى تسود (* قوله “حتى تسود” هكذا بالأصل وفي شرح القاموس حتى لا تسود.).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ مَ ] (ع مص) بمالیدن. (المصادر
زوزنی). سخت مالیدن. (از منتهی الارب) (از
ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد). || گاییدن
کنیزک را. (از منتهی الارب) (از ناظم
الاطباء). گاییدن زن را. (آنندراج). نکاح
کردن زن را. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ مَ ] (ع اِ) شیر و گویند ما فی الناقة
معس؛ این ماده شتر شیر ندارد. (از منتهی
الارب) (از ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد).
|| حرکت. (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ مَ عَ س س ] (ع اِ) جای طلب و
ورزش. (منتهی الارب) (ناظم الاطباء). جای

طلب. یقال: هو قریب المعس؛ ای المطلب.
(از اقرب الموارد).
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

مَعَسَ

п. I

а مَعْسٌ

раздавливать, раздроблять
maas - معس other entries

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.