beğıl - بغل

The entry is a dictionary list for the word beğıl - بغل
بغل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

katır
Arapça - Türkçe sözlük

بَغْل

katır

Anlamı: atgillerden, kısarek ile erkek eşeğin çiftleşmesinden doğan melez hayvan
Farsça - Türkçe sözlük

sarılma
Farsça - Türkçe sözlük

koltuk
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

I

الوسيط

(بَغُلَ) -ُ بُغولَةً: بَلُدَ.

(بَغَّل) القومَ: تزوّج فيهم فأَساءَ نَسْلَهم.

(البَغَّال): من يقوم على رعاية البَغْل.

(البَغْل): ابن الفرس من الحمار، وهو عقيم. (ج) أَبْغال، و بِغَال، وهي (بتاء). (ج) بِغال.

II

معجم اللغة العربية المعاصرة

بغَّلَ يُبغِّل، تبغيلاً، فهو مُبغِّل

• بغّل الجِسْمُ: غلُظ وصَلُب حتّى صار كجسْم البَغْل.

III

معجم اللغة العربية المعاصرة

بَغْل [مفرد]: ج أَبْغال وبِغال، مؤ بَغْلَة، ج مؤ بَغَلات وبَغْلات وبِغال: (حن) حيوان أهليّ للرُّكوب والحَمْل، أبوه حمار وأمُّه فرس، وهو عقيم لا يلد "{وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً}".
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

بغل: البَغْل: هذا الحيوان السَّحّاج الذي يُرْكَب، والأُنثى بَغْلة، والجمع بِغَال، ومَبْغُولاء اسم للجمع. والبَغّال: صاحب البِغَال؛ حكاها سيبويه وعُمارة بن عقيل؛ وأَما قول جرير: من كل آلِفَةِ المواخر تَتَّقِي بِمُجَرَّدٍ، كَمُجَرَّدِ البَغّال فهو البَغْل نفسه. ونَكَح فيهم فبَغَلهم وبَغَّلَهم: هَجَّن أَولادهم. وتزوَّج فلان فلانة فَبَغَّل أَولادَها إِذا كان فيهم هُجْنة، وهو من البَغْل لأَن البَغْلَ يَعْجَز عن شَأْوِ الفَرس. والتَّبْغيل من مَشْي الإِبلِ: مَشْيٌ فيه سَعَة، وقيل: هو مشيء فيه اختلاف واختلاط بين الهَمْلَجَة والعَنَق؛ قال ابن بري شاهده: فيها، إِذا بَغَّلَتْ، مَشْيٌ ومَحْقَرةٌ على الجِيَاد، وفي أَعناقها خَدَب وأَنشد لأَبي حَيَّة النُّمَيري: نَضْح البَرِيِّ وفي تَبْغِيلها زَوَرُ وأَنشد للراعي: رَبِذاً يُبَغِّل خَلْفَها تَبْغِيلا (* قوله “ربذاً إلخ” صدره كما في شرح القاموس: وإذا ترقصت المفازة غادرت) وفي قصيد كعب بن زهير: فيها على الأَيْنِ إِرْقال وتَبْغِيل هو تَفْعِيل من البَغْل كأَنه شبه سيرها بسير البغل لشدَّته.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بَ ] (ع اِ) در عربی استر را گویند که
از جملهٔ دواب مشهور است. (برهان). بمعنی
استر نر که بهندی آنرا خچر گویند. (آنندراج).
استر. (ترجمان علامه جرجانی ص ۲۷).
قاطر. ج، بِغال. بمعنی استر که بهندی آنرا
خچر ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بَ ] (اِخ) نام یهودیی بود ضرابی، و
درهم بغلی که در کتب فقهی مرقوم است او
زده بوده است و او را رأس البغلی میگفته اند.
(برهان). رأس البغل نام ضرابی است از عجم
که درهم شرعی را سکه زد ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بَ ] (ع مص) هجین و بدنژاد گردانیدن
اولاد کسی را. (از ناظم الاطباء). هجین
گردانیدن اولاد کسان را. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بَ غَ ] (اِ) زیر مفصل شانه و بازوی
انسان و حیوان : در مرض طاعون گاهی
در بغل مریض غده بیرون می آید. (فرهنگ
نظام). بتازی بغل را ابط گویند. (ذخیرهٔ
خوارزمشاهی). جناح. (منتهی الارب)
(دهار). مَغْبِن. رُفْغْ. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(بَ) [ ع . ] ( اِ.) استر، قاطر. ج . بغال .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(بَ غَ) ( اِ.) 1 - پهلو، کنار. 2 - جانب ، طرف .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

بَغْلٌ

['baɣl]

n m

حَيَوانٌ أَبوهُ حِمارٌ وَأُمُّهٌ فَرَسٌ f mule

نَقَلَ البِضاعَةَ على البِغالِ — Il a transporté toute la marchandise à dos de mules.


♦ عَنيدٌ كالبَغْلِ têtu comme une mule
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

بَغْل (حيوان)

mule
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

بَغُلَ

п. I

у بُغُولَةٌ

1) быть глупым, быть дураком

2) быть бесплодной (о самке)

II

بَغْلٌ

мн. بِغَالٌ

1) мул

2) глупый, дурак

* * *


а-=

pl. = بغال


мул

Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

بَغَّلَ

п. II

биол. скрещивать
Farsça - Lehçe sözlük Metni çevir

łono; pierś

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.