usud - اسود

The entry is a dictionary list for the word usud - اسود
اسود Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

kararmak; siyahlaşmak
Arapça - Türkçe sözlük

اِسْوَدَّ

1. siyahlaşmak

Anlamı: kararmak

2. kararmak

Anlamı: rengi karaya dönmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

معجم اللغة العربية المعاصرة

اسودَّ يسودّ، اسْوَدِدْ/ اسودَّ، اسْوِدادًا، فهو مُسودّ

• اسودّ الشَّيءُ: صار لونُه كلون الفحم بالتَّدريج "{يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ}"| اسودَّتِ الدُّنيا في عَيْنيه: اغتمّ، حزن- اسودَّتِ السَّماءُ: أظلمت- اسودّ وجهُه مِن المتاعب والهموم: تغيّر واغتمّ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (ع ص، اِ) سیاه. مؤنث: سَوْداء.
ج، سود. (مهذب الاسماء). ضد ابیض :
گاه چون زنگیان بوی اسود
گه چو سقلابیان شوی
احمر.مسعودسعد.

|| مهتر و بزرگ قوم. ج، اَساوِد. || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اُ ] جِ اَسَد. (غیاث). شیران :
از چهی بنمود معدومی خیال
در چه اندازد اسود کالجبال.مولوی.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) (بحر...) دریای سیاه.
بحرالروس. بحر طرابزنده. (دمشقی). رجوع
به بحر اسود و رجوع به فهرست نخبةالدهر و
ضمیمهٔ معجم البلدان ج ۱ ص ۲۷۴ شود.
|| بحرالاسود الشمالی؛ بحرالورنگ.
بحرالظلمة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) یاقوت آرد: عوام بن
الاصبع گوید: برابر بطن نخل، کوهی است که
آنرا اسود گویند نصف آن نجدی و نصف
حجازی است. و آن کوهی مرتفع است و در
آن گیاهی جز علوفه از قبیل ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) بطنی از هَلباسُوید.
(صبح الاعشی ج ۱ ص ۳۳۲).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) نام یکی دو تن از ملوکی که
در دورهٔ ملوک ساسانی در حیره حکومت
داشتند. بعضی نوادر و وقایع آنان مشهور
است ولی تاریخ ایشان مضبوط نیست.
(قاموس الاعلام ترکی). و رجوع به اسودبن
عفان شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) مردی از بنی مُذحج، مشعبد
و سخنگوی و فصیح. (سبک شناسی ج ۱ ص
۲۶۴ از تاریخ بلعمی).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابومغیرة. محدث است.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابراهیم بک. صاحب جریدهٔ
لبنان و مدیر معارف متصرفیهٔ جبل، و یکی از
اعضای مجلس ادارهٔ آن ناحیت. او راست:
۱- التلید و الطرید، و آن دیوان تهنیت های
شعراست برای ناصیف بک رئیس ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) لقب احمدبن الظاهر باللََّه
عباسی. رجوع به احمد شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن ابی البختری. از قبیلهٔ
قریش و یکی از صحابه است. پدر او
ابوبختری در وقعهٔ بدر در زمرهٔ کفار بقتل
رسید و او خود در زمان فتح مکه ایمان آورد
و بصحبت حضرت نبوی نایل شد. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن ابی کریمة. شاعر عرب.
وی در اشعار خود کلمات فارسی آورده
است:
لزم الغرّام ثوبی
بکرة فی یوم سبتِ
فتمایلت علیهم
میلَ زنجی بمست
قد حسا الداذی صرفاً
او عقاراً پایخست
ثمّ کفتم ذو زیادِ
ویحکم اِن ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن ارقم. از مشاهیر
بنومرةبن حجر از کندة. رجوع به عقدالفرید چ
محمد سعید العریان ج ۳ ص ۳۴۱ شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن اوس بن الحُمَّرَة. وی
نزد نجاشی شد و معالجهٔ سگ را بدو آموخت.
ابن قتیبة بنقل از ابوالیقظان آرد که فرزندان او
تا زمان وی باقی بودند و از فرزندان او مُحل
است که عتیبةبن ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن بلال. یکی از رجال
بنی امیه. وی به لقب محاذی و یا محاربی
ملقّب بود و سمت ریاست دریانوردان داشت.
او از طرف هشام با دسته ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن خزاعی. پیامبر (ص)
وی و گروهی را با عبداللََّه بن عتیک بن الحارث
برای جنگ با ابورافع یهودی فرستاد و بفرمود
تا او را بکشند. صاحب ترجمه را «خزاعی بن
الاسود» هم گفته اند ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن دُهَیْم. شاعریست. او
راست:
و لما رأیت الشیب عیب بیاضه
تشببت و ابتعت الشباب بدرهم.
(عیون الاخبار ابن قتیبة ج ۴ ص ۵۱).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن زیدبن قیس. وی
صاحب عبداللََّه، و صائم الدهر و قائم اللیل بود
و در سنهٔ اربع و سبعین (۷۴ هـ . ق.). درگذشت.
(تاریخ گزیده چ لندن ج ۱ ص ۲۴۴).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن سام. بقول مستوفی وی
سوم پسر سام بود. اهواز و پهلو، پسران او اند.
(تاریخ گزیده چ لندن ج ۱ ص ۲۷). و البته بر
اساسی نیست.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن سریع. یکی از قصّاص.
او راست:
فان تنج منها تنج مِن ذی عظیمة
والاّ فانّی لااخالک ناجیا.
(البیان و التبیین چ سندوبی ج ۱ ص ۲۸۴).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن سریع مکنی به
ابوعبداللََّه. صحابی است.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن سعید. وی از جانب
یزیدبن معاویه به سیستان رفت در آخر سنهٔ
۶۲ هـ . ق. و چند روزی ببود. (تاریخ سیستان
ص ۱۰۳).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن شعوب. یکی از
مشرکین که در وقعهٔ بدر شرکت داشت.
رجوع به امتاع الاسماع ج ۱ ص ۱۴۹ و
واقدی ص ۲۶۸ شود. در ابن هشام نام او
«شدادبن الاسود و هو ابن شعوب» آمده (ج ۲
ص ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن عامر معروف به شاذان.
رجوع به شاذان و مناقب الامام احمدبن حنبل
ص ۸۵ شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن عبدالرحمن. محدث
است. وی از پدر خود از جد خویش آرد که
گفت رسول اللََّه (ص) فرمود: «ماخلق اللََّه دابةً
اکرم من النعجة» و ذلک انه ستر عورتها و
لم یستر عورة غیرها. (عیون ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن عبدالاسد المخزومی.
وی بدست حمزةبن عبدالمطلب در یوم بدر
کشته شد. (امتاع الاسماع ج ۱
صص ۸۴-۸۵).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ اَ وَ ] (اِخ) ابن عبدشمس بن مالک.
رجوع به اسودبن شعوب شود.

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.