culf - جلف

The entry is a dictionary list for the word culf - جلف
جلف Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

abullabut; barbar; görgüsüz; hamhalat; kaba; maganda; nezaketsiz; nobran; palikarya
Arapça - Türkçe sözlük

جلْف

1. görgüsüz

Anlamı: görgüsü olmayan

2. nezaketsiz

Anlamı: nazik olmayan

3. nobran

Anlamı: davranışı kaba

4. abullabut

Anlamı: hantal, kaba ve anlayışsız kimse

5. maganda

Anlamı: yontulmamış, kaba saba, görgüsüz kimse

6. hamhalat

Anlamı: kaba saba, görgüsüz

7. kaba

Anlamı: terbiyesi, görgüsü kıt, nezaketsiz

8. palikarya

Anlamı: kabadayı

9. barbar

Anlamı: uygarlaşmamış, kaba ve kırıcı
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

I

الوسيط

(جَلَفَهُ)-ُ جَلْفاً: جَرَفَهُ. و- قَشَرَهُ وكَشَطَهُ. و- قَلَعَهُ واستأْصله. و- الذبيحةَ: سَلَخَهَا. و- الجُلاَفَ عن رأس الدَّنِّ: نَزعه.

(جَلِفَ) الرجلُ-َ جَلَفاً، وجَلاَفةً: صار جِلْفاً.

(أَجْلَفَ) الرجلُ: نَحَّى الجُلاَفَ عن رأَسِ الدَّنِّ.

(جَلَّفَ) الشيءَ: جَلَفَهُ. ويقال: جلَّفَ الدهرُ فلاناً: أَتى على ماله.

(اجْتَلَفَهُ): جَلَفَه.

(تَجَلَّفَ): مطاوع جَلَّفَ. و- هُزِلَ.

(الجالِفَةُ): السنة التي تذهب بالمال. و- الشَّجَّةُ التي تَقْشِرُ الجِلْدَ مع اللَّحم ولا تصل إلى الجوف.

(الجُلاَفُ): الطِّين. وجُلاف الدَّنِّ ونحوِه: ما يُخْتَمُ به عليه.

(الجِلْفُ): الكزّ الغليظ الجافي. و- الأَحمق. و- الوِعاءُ. وفي المثل " جُلُوفُ زَادٍ ليسَ فيها مَشْبَعٌ ": يضرب لمن يتقلَّد الأُمورَ ولا غَناءَ عنده. و- الدَّنُّ الفارغ. و- البَدَنُ بلا رأس. و- الذَّبيحَةُ المسلوخة جُلِفَ رأْسُها وبطنُها وأَطرافُها. و- الفُحَّالُ من النَّخْل الذي يُلَقَّحُ بطَلْعِهِ. و- الخُبْزُ اليابِسُ الغليظ لا أُدْمَ معه. وفي حديث عثمان: كلُّ شيءٍ سِوَى جِلْفِ الطعام، وظِلُّ ثوبٍ، وبيتٍ يستُرُ، فَضْلٌ. (ج) أَجْلاَفٌ، وأَجْلُفٌ، وجُلُوفٌ.

(الجَلْفَةُ): المرَّة من الجَلْفِ. و- من القلم: ما بين مَبْرَاهُ إلى سِنِّه.

(الجُلْفَةُ): ما جُلِفَ. (ج) جُلَفٌ.

(الجِلْفَةُ): القطعة من كلِّ شيءٍ. و- جَلْفَةُ القَلَم. (ج) جِلَفٌ.

(الجَلِيفُ) من الرِّجال: الجِلْفُ. (ج) جُلَفَاءُ.

(الجَلِيفَةُ): الجَالِفَةُ. و- المَجْلُوفَةُ. (ج) جَلاَئِفُ.

II

معجم اللغة العربية المعاصرة

جلِفَ يَجلَف، جَلافةً وجَلَفًا، فهو جِلْف

• جلِف الشَّخْصُ: اتّصف بالحمق وغلظ الطبع "شخصٌ جِلْف- جلافة الطّبع- جلِف في معاملة أصدقائه".

III

معجم اللغة العربية المعاصرة

جَلَف [مفرد]: مصدر جلِفَ.

IV

معجم اللغة العربية المعاصرة

جِلْف [مفرد]: ج أجلاف وأَجْلُف وجُلُوف: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من جلِفَ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

جلف: الجَلْفُ: القَشْر. جَلَفَ الشيءَ يَجْلُفُه جَلْفاً: قَشَرَه، وقيل: هو قَشْرُ الجلد مع شيء من اللحم، والجُلْفَةُ: ما جَلَفْت منه، والجَلْفُ أَجْفَى من الجَرْفِ وأَشدُّ اسْتِئصالاً. والجَلْفُ: مصدر جَلَفْت أَي قشَرْتُ. وجَلَفَ ظُفُرَه عن إصْبَعِه: كَشَطَه. ورِجْل جَلِيفَةٌ وطَعْنَةٌ جالِفةٌ: تَقْشُر الجِلْدَ ولا تخالط الجَوفَ ولم تدخله.والجالِفةُ: الشجّة التي تَقْشِرُ الجلد مع اللحم وهي خلافُ الجائفة. وجَلَفْتُ الشيء: قَطَعْتُه واسْتَأْصَلْتُه: وجَلَف الطِينَ عن رأْس الدَّنِّ يَجْلُفه، بالضم، جَلْفاً: نَزَعه. ويقال: أَصابتهم جَلِيفةٌ عظيمةٌ إذا اجْتَلَفَتْ أَموالَهم، وهم مُجْتَلَفُون. قال ابن بري: وجمع الجَلِيفةِ جَلائِف؛ وأَنشد للعُجَيْر: وإذا تَعَرَّقَتِ الجَلائِفُ مالَه، قَرِنَتْ صَحِيحَتُنا إلى جَرْبائِه ابن الأَعرابي: أَجْلَفَ الرجلُ إذا نَحَّى الجُلافَ عن رأْس الخُنْبُجةِ. والجُلافُ: الطِّينُ. وجُلِّفَ النباتُ: أُكِلَ عن آخِره. والـمُجَلَّفُ: الذي أَتى عليه الدهرُ فأَذْهَبَ مالَه، وقد جَلَّفَه واجْتَلَفَه. والجَلِيفةُ: السنةُ التي تَجْلُفُ المالَ. أَبو الهيثم: يقال للسنة الشديدة التي تَضُرُّ بالأَموال جالفةٌ، وقد جَلَفَتْهُم. وفي بعض روايات حديث من تَحِلُّ له المسأَلة: ورجل أَصابت ماله جالفة؛ هي السنةُ التي تَذْهَبُ بأَمـْوالِ الناسِ وهو عامٌّ في كل آفةٍ من الآفات الـمُذْهِبةِ للمالِ. والجَلائفُ: السِّنُونَ. أَبو عبيد: الـمُجَلَّفُ الذي ذهَبَ مالُه. ورجل مُجَلَّفٌ: قد جَلَّفَه الدهرُ، وهو أَيضاً مُجَرَّف. والجالِفةُ: السنةُ التي تَذْهَبُ بأَموالِ الناسِ. والمُجَلَّفُ الذي أُخِذ من جَوانِبه؛ قال الفرزدق: وعَضُّ زَمانٍ، يا ابنَ مَرْوانَ، لمْ يَدَعْ من المالِ إلا مُسْحَتاً أَو مُجَلَّفُ وقال أَبو الغَوْثِ: الـمُسْحَتُ الـمُهْلَكُ. والـمُجَلَّف: الذي بقيت منه بقية، يريد إلا مُسْحَتاً أَو هو مُجَلَّفٌ. والـمُجَلَّفُ أَيضاً: الرجل الذي جَلَّفَتْه السِّنُونَ أَي أَذْهَبَتْ أَموالَه. يقال جَلَّفَتْ كَحْلٌ، وزمانٌ جالِفٌ وجارِفٌ. ويقال: أَصابَتْهم جَلِيفةٌ عظيمة إذا اجْتَلَفَتْ أَموالَهم، وهم قوم مُجْتَلَفُون. وخبز مَجْلُوفٌ: أَحْرَقَه التَّنُّور فَلزِقَ به قُشوره. والجِلْفُ: الخبز اليابِسُ الغَلِيظُ بلا أُدْمٍ ولا لَبن كالخَشِبِ ونحوه؛ وأَنشد: القَفْرُ خَيْرٌ من مَبيتٍ بِتُّه، بِجُنُوبِ زَخَّةَ، عندَ آلِ مُعارِكِ جاؤُوا بِجِلْفٍ من شَعِيرٍ يابِسٍ، بَيْني وبَيْنَ غُلامِهِمْ ذي الحارِكِ وفي حديث عثمان: أَنَّ كل شيء، سِوى جِلْفِ الطعام وظِلِّ ثَوْبٍ وبيتٍ يَسْتُر، فَضْلٌ؛ الجِلْفُ: الخُبْزُ وحده لا أُدْمَ مَعه، ويروى بفتح اللام، جمع جِلْفةٍ وهي الكِسْرةُ من الخبز؛ وقال الهروي: الجِلْف ههنا الظَّرْفُ مثل الخُرْجِ والجُوالِق، يريد ما يُتْرك فيه الخبز. والجَلائِفُ: السُّيولُ. وجَلَفَه بالسيف: ضرَبه. وجُلِفَ في مالِه جَلْفةً: ذهَب منه شيء. والجِلْفُ: بدن الشاةِ الـمَسْلُوخة بلا رأْس ولا بطن ولا قَوائِمَ، وقيل: الجِلْفُ البدن الذي لا رأْس عليه من أَي نَوْع كان، والجمع من كل ذلك أَجْلافٌ. وشاةٌ مَجْلُوفةٌ: مَسْلوخةٌ، والمصدر الجَلافةٌ. والجِلْفُ: الأَعرابي الجافي، وفي المحكم: الجِلْفُ الجافي في خَلْقِه وخُلُقِه، شُبِّه بِجِلْفِ الشاةِ أَي أَنَّ جَوْفَه هَواء لا عَقْلَ فيه؛ قال سيبويه: الجمع أَجْلافٌ، هذا هو الأَكثر لأَن باب فِعْل يكسَّر على أَفعال، وقد قالوا أَجْلُفٌ شبَّهُوه بأَذْؤُبٍ على ذلك لاعْتِقاب أَفْعُلٍ وأَفْعالٍ على الاسم الواحد كثيراً. وما كان جِلْفاً ولقد جَلِفَ؛ عن ابن الأَعرابي. ويقال للرجل إذا جَفا: فلان جِلْفٌ جافٍ؛ وأَنشد ابن الأَعرابي للمَرّار: ولم أَجْلَفْ، ولم يُقْصِرْنَ عَنِّي، ولكِنْ قَدْ أَنَى لي أَنْ أَريعا أَي لم أَصِرْ جِلفاً جافِياً. الجوهري: قولهم أَعرابي جِلْفٌ أَي جافٍ، وأَصله من أَجْلافِ الشاةِ وهي المسلوخة بلا رأْس ولا قَوائِمَ ولا بطن. قال أَبو عبيدة: أَصل الجِلْفِ الدَّنُّ الفارِغُ، قال: والمسلوخ إذا أُخْرِجَ جَوْفُه جِلْفٌ أَيضاً. وفي الحديث: فجاءه رجل جِلْفٌ جافٍ؛ الجِلْفُ: الأَحمق، أَصله من الشاة المسلوخة والدَّنِّ، شُبِّه الأَحمقُ بهما لضعف عقله، وإذا كان المال لا سِمَنَ له ولا ظَهْر ولا بَطْنَ يَحْمِلُ قيل: هو كالجِلْفِ. ابن سيده: الجِلْفُ في كلام العرب الدنُّ ولم يُحَدَّ على أَي حال هو، وجمعه جُلُوف؛ قال عدي بن زيد: بَيْتُ جُلُوفٍ بارِدٌ ظِلُّه، فيه ظِباءٌ ودواخِيلُ خُوصْ وقيل: الجِلْفُ أَسْفَل الدَّنِّ إذا انكسر. والجِلْفُ: كلُّ ظَرفٍ ووِعاءٍ والظِّباءُ: جمع الظِّبْيَةِ، وهي الجُرَيِّبُ الصغِير يكون وِعاء الـمِسْك والطِّيبِ. والجُلافى من الدِّلاء: العظيمةُ؛ وأَنشد: مِنْ سابغِ الأَجْلافِ ذي سَجْلٍ رَوي، وُكِّرَ تَوْكِيرَ جُلافى الدُّلي ابن الأَعرابي: الجِلْفة القِرْفةُ. والجِلْفُ: الزِّقُّ بلا رأْس ولا قوائم؛ وأَما قول قَيْس بن الخَطِيمِ يصف امرأَة: كأَنَّ لَبّاتِها تَبَدَّدَها هَزْلى جَرادٍ، أَجْوافُه جُلُف (* قوله: هزلى جراد اجوافه جلف تقدم في بدد: هزلى جواد أجوافه جلف بفتح الجيم واللام والصواب ما هنا.) ابن السكيت: كأَنه شبَّه الحلي الذي على لَبَّتها بجراد لا رؤوس لها ولا قوائم، وقيل: الجُلُفُ جمع الجَلِيفِ، وهو الذي قُشِر. أَبو عمرو: الجِلْفُ كلُّ ظْرفٍ ووِعاءٍ، وجمعه جُلوف. والجِلْفُ: الفُحّالُ من النخل الذي يُلْقَحُ بطَلْعِه؛ أَنشد أَبو حنيفة: بَهازِراً لم تَتَّخِذْ مَآزِرا، فهْي تُسامِي حَوْلَ جِلْفٍ جازِرا يعني بالبَهازِرِ النخلَ التي تَتَناوَلُ منها بيدك، والجازِرُ هنا الـمُقَشِّرُ للنخلة عند التلْقِيح، والجمع من كل ذلك جُلُوفٌ. والجَلِيفُ: نبت شبيه بالزرع فيه غُبْرةٌ وله في رؤوسه سِنَفةٌ كالبَلُّوطِ مـملوءَةٌ حبّاً كحبّ الأَرْزَنِ، وهو مَسْمَنةٌ للمال ونَباتُه السُّهُول؛ هذه عن أَبي حنيفة، واللّه أَعلم
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ جِ ] (ع ص، اِ) سفیه و خودسر و
بی باک. (برهان). مرد درشت گول. (منتهی
الارب) (از اقرب الموارد). فرومایه و احمق.
(فرهنگ نظام). || جفاکننده. (فرهنگ
نظام). ج، اجلاف. || خم. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ جَ ] (ع مص) پوست بازکردن از
چیزی. (منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
|| بریدن. || از بیخ برآوردن.
|| زدن بشمشیر. (از اقرب الموارد) (منتهی الارب). || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ جَ لَ ] (ع مص) درشت خوی و گول
گردیدن. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ جُ ] (ع اِ) جِ جلیفة. (اقرب الموارد) (منتهی الارب). رجوع به جلیفة شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ جُ لُ ] (ع اِ) جِ جَلیفَة. (اقرب الموارد) (منتهی الارب). رجوع به جلیفة شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(جِ) [ ع . ] (ص .) 1 - سبکسر، بی خرد. 2 - احمق ، ابله . 3 - میان تهی . 4 - بی
ادب .
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir

açıq(izah: cıf
açıq gülmək: ağzın gen açıb, ucadan gülmək.)
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir

ayıq(izah: açıq. cıf. (zənəndə).– bayıq boya: gözə çarpan, iti boya.)
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir

çalıq(izah:
çalıq çapıq: açıq saçıq. qəbeh.)
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

جلْف: فَظّ

rude, rough, crude, coarse, blunt, gruff, impolite, uncivil, uncouth, boorish, ill-mannered
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

جَلِفَ

п. I

а جَلاَفَةٌ

быть грубым неотёсанным

II

جِلْفٌ

мн. أَجْلاَفٌ

1. грубый, неотёсанный, невоспитанный; 2. грубиян, невоспитанный человек
Farsça - Lehçe sözlük Metni çevir

jaskrawy; krzykliwy; pstry
Farsça - Kazakca sözlük Metni çevir

желф
жеңілтек

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.