hers - هرس

The entry is a dictionary list for the word hers - هرس
هرس Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

ezmek; kırmak; tepelemek
Arapça - Türkçe sözlük

هَرَسَ

1. ezmek

Anlamı: ağır bir şey, başka bir şeyin üzerinden geçmek, çiğnemek

2. tepelemek

Anlamı: ayakları altında ezmek

3. kırmak

Anlamı: yok olmasına sebsp olmak
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(هَرَسَ) الشيءَ-ُ هَرْسًا: دَقَّهُ وبَيْنه وبين الأَرض وقاية. و- دَقَّه بشيء عريض. و- دَقَّه دَقًا شديدًا. و- الطعامَ: أَكله بعنف.

(هَرِسَ) الرّجُلُ- هَرَسًا: اشتدَّ أَكلُه. و- أَكَلَ خِفْيَةً.

(المِهْرَاسُ): البعيرُ الشديدُ الأَكل. و- الجسيمُ الثقيل من الإِبل. و- الرجل الذي لا يخاف ليلاً ولا سُرًى. و- الهاوُنُ ونحوُهُ من آلات الهَرْس. و- حجرٌ منقورٌ مستطيلٌ يُتَوَضَّأُ منه. و- الخشبةُ التي يُدَقُّ بها الحَبُّ. (ج) مهاريسُ.

(الهَرَاسُ): شجرٌ كبيرٌ من الفصيلة القَرْنية، يَنبُتُ في مصر والنوبة والحبشة والسِّنغال، قشرُهُ أَبيضُ أَو رماديٌّ ناصل، وأَغصانه مُلسٌ غير مزغّبة أَو عليها زَعَبٌ قصير، وله أذيناتٌ متحولةٌ إلى أَشواك لا تزيد في طولها على سنتيمترين، والنورةٌ مسنبلةٌ إِبطيةٌ في شبه رأس، والأَزهارُ بِيضٌ أَو مشوبةٌ بصفرة خفيفة، عِطرية، والثمرةُ قرظة متقوّسةٌ. ملساءُ برتقاليةُ اللون، تعرف في السودان بالخُزَامَى. (مج).

(الهُرَاسَةُ)- يقال: لبني فلان هُراسَةٌ: عِزٌّ وقَهْرٌ يهرُسون به أَعداءهم.

(الهَرَّاسُ): صانعُ الهَرِيسة. و- بائِعُها. و- الشَّديدُ الأَكل.

(الهَرْسُ): السِّنَّوْرُ.

(الهَرِسُ): الهُرَاسُ. و- الهَرْسُ. و- الثَّوْبُ الخَلَق.

(الهِرْسُ): الثوبُ الخَلَق.

(الهَرِيسُ): الحَبُّ المدقوقُ بالمهراس من قبل أَن يطبخ.

(الهَرِيسَةُ): الهريسُ مطبوخًا. و- نوعٌ من الحَلْوَى يُصنَعُ من الدقيق والسمن والسُّكَّر. (مو). وأَرضٌ هريسة: يَنبُتُ فيها الهَراسُ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

هرس: الهَرْسُ: الدَّق، ومنه الهَرِيسَة. وهَرَسَ الشيء يَهْرُسُه هَرْساً: دقَّه وكسره، وقيل: الهَرْس دقك الشيء وبينه وبين الأَرض وقاية، وقيل: هو دقُّك إِياه بالشيء العريض كما تُهْرَسُ الهَرِيسَةُ بالمِهْراس. والمِهْراس: الآلة المَهْرُوس بها. والهَرِيسُ: ما هُرِسَ، وقيل: الهَرِيس الحب المهْروس قبل أَن يُطْبَخ، فإِذا طبخ فهو الهَريسة، وسميت الهَريسَةُ هَرِيسَةً لأَن البُرَّ الذي هي منه يدق ثم يطبخ، ويسمى صانعُه هَرَّاساً. وأَسد هَرَّاسٌ: يَهْرُس كل شيء. والهِرْماسُ: من أَسماء الأَسد، وقيل: هو الشديد من السباع، فِعْمالٌ من الهَرْس على مذهب الخليل، وغيرُه يجعله فِعْلالاً. وهَرِسَ يَهْرَسُ هَرَساً: أَخفى أَكلَه، وقيل: بالغ فيه فكأَنه ضد. ابن الأَعرابي: هَرِسَ الرجُل إِذا كثر أَكله؛ قال العجاج: وكَلْكَلاً ذا حامِياتٍ أَهْرَسَا ويروى: مِهْرَسا، أَراد بالأَهْرَس الشديدَ الثقيل. يقال: هو هَرِسٌ للذي يدق كل شيء، والفحل يَهْرُس القِرْن بكَلْكَلِه. وإِبل مَهارِيس: شديدة الأَكل؛ قال أَبو عبيد: المَهَارِيس من الإِبل التي تَقْضَمُ العِيجان إِذا قلَّ الكلأ وأَجدبت البلاد فتَتَبَلَّغ بها كأَنها تَهْرُسُها بأَفواهِها هَرْساً أَي تدقُّها؛ قال الحطيئة يصف إِبِلَه: مَهَارِيسُ يُرْوِي رِسْلُها ضَيْفَ أَهْلِها، إِذا النَّارُ أَبْدَتْ أَوجُهَ الخَفِراتِ وقيل: المَهَارِيس من الإِبل الشِّداد، وقيل: الجسام الثِّقالُ، قال: ومن شدة وطئها سميت مَهارِيسَ. والهَرِسُ والأَهْرَسُ: الشديد المَرَّاس من الأُسْدِ. وأَسد هَرِسٌ أَي شديد وهو من الدق؛ قال الشاعر: شَدِيدَ السَّاعِدَيْنِ أَخا وِثابٍ، شَدِيداً أَسْرُه هَرِساً هَمُوسَا والهَرِسُ: الثوب الخَلَق؛ قال ساعدة بن جؤية: صِفْرِ المَبَاءَةٍ ذي هِرْسَيْنِ مُنْعَجِفِ، إِذا نَظَرْتَ إِليه قلْتَ: قد فَرَجَا والهَراسُ، بالفتح: شجر كبير الشوك؛ قال النابغة: فَبتُّ كأَنَّ العائِذاتِ فَرَشْنَنِي هَرَاساً، به يُعْلى فِراشِي ويُقْشَبُ وقيل: الهَراس شوك كأَنه حَسَك، الواحدة هَراسَة؛ وأَنشد الجوهري للنابغة الجعدي: وخَيْل يُطابِقْنَ بالدَّارِعِين، طِباقَ الكِلابِ، يَطَأْنَ الهَراسا ويروى: وشُعْث، والمطابقة: أَن تَضَع أَرجُلَها مواضع أَيديها وتقدِّم أَيديها حتى تُبْصِر مواقعَها، يريد أَنها لا تريد الهرب، فهي تَتَثَبَّت في مشيها كما تمشي الكلاب في الهَراسِ متقية له؛ ومثله قول قعين: إِنَّا إِذا الخَيْل عَدَتْ أَكْداسا، مِثْل الكِلابِ تَتَّقي الهَراسا وقال أَبو حنيفة: الهَراس من أَحْرار البقول، واحدته هَراسَة، وبه سمي الرجل. وأَرض هَرِيسَة: ينبت فيها الهَراس. وفي حديث عمرو بن العاص: كأَنّ في جَوْفي شوكة الهَراس؛ قال: هو شجر أَو بَقْل ذو شوك من أَحرار البقول.والمِهْراس: حَجَر مستطيل منقور يُتَوضأُ منه ويدق فيه. وفي الحديث: أَن أَبا هريرة روى عن النبي، صلى اللَّه عليه سلم، أَنه قال: إِذا أَراد أَحدكم الوضوءَ فليُفْرِغْ على يديه من إِنائهِ ثلاثاً، فقال له قَيْنٌ الأَشجعي: فإِذا جِئنا إِلى مِهْراسِكم هذا كيف نَصْنَع؟ أَراد بالمِهْراس هذا الحَجَر المَنْقور الضخم الذي لا يُقِلُّه الرجال ولا يحرِّكونه لثقله يسع ماء كثيراً ويتطهر الناس منه. وجاء في حديث آخر أَن النبي، صلى اللَّه عليه وسلم، مَرَّ بِمِهْراس وجماعة من الرجال يَتَحاذَوْنَه أَي يحملونه ويرفعونه، وهو حجر منقور، سمي مِهْرَاساً لأَنه يُهْرَسُ به الحبُّ وغيره. وفي حديث أَنس: فقمت إِلى مِهْراس لنا فضربتها بأَسفله حتى تكسرت (* روي في النهاية: فضربتُه بأَسفله.). وفي الحديث: أَنه عَطِشَ يوم أُحُدٍ فجاءه عليّ، كرَم اللَّه وجهه، بِماءٍ من المِهْراس فَعَافَهُ وغسل به الدمَ عن وجهه؛ قال: المِهْراس صخرة منقورة تسع كثيراً من الماء وقد يُعْملمنه حياض للماء، وقيل: المِهْراس في هذا الحديث اسم ماء بأُحُد؛ قال: وقَتِيلاً بِجانِبِ المِهْراسِ والمِهْراسُ: موضع. ويقال مِهْراس أَيضاً؛ قال الأَعْشى: فَرُكْنُ مِهْراسٍ إِلى مارِدٍ، فقاعُ مَنْفُوحَةَ ذي الحائِرِ
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ هَ ] (اِ) چوب پوشش خانه.
(برهان): مسجد را بقدر بیست هرس
افزون کرد. (فردوس المرشدیه). بقدر آنکه به
هفت هرس پوشیده شد. (فردوس
المرشدیه).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ هِ ] (اِ) اولْ شیری که از پستان زن
پس از زاییدن سیلان می یابد. (ناظم الاطباء).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ هَ رَ ] (اِ) بریدن شاخه های زیادی
درخت. (یادداشت به خط مؤلف). رجوع به
هرس کردن شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ هَ ] (ع مص) سخت خوردن. (منتهی
الارب) (اقرب الموارد). || سخت خوار
شدن. (منتهی الارب). || خرد کردن و
هریسه کردن چیزی را. (اقرب الموارد).
|| (اِ) گربه. (منتهی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ هَ رَ ] (ع مص) سخت خوار گردیدن.
(منتهی الارب). شدید خوردن و پنهان
خوردن. (اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ هَ رِ ] (ع ص) شیر استواراندام
بسیارخوار. || جامهٔ کهنه. || مکان
هرس؛ جایی که هراس رویاند.
(اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

( ~.) (اِ.) اول شیری که از پستان زن پس از زاییدن جاری شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(هَ) (اِ.) چوب پوشش بام خانه .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(هَ رَ) (اِ.) بریدن شاخه های زاید درخت .
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

هَرَسَ: سَحَقَ

to mash, squash, crush, bruise, pound, pestle
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

هَرَسَ

п. I

у هَرْسٌ

1) дробить, толочь, измельчать

2) мять, разминать (напр. картофель)

3) ушибать, контузить; * الطعام هرس уплетать за обе щеки
hers - هرس other entries

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.